Сон

Аламдарян 215x300 - Сон

С утра томит меня любовь
На ложе пламенем, без сна,
Всю ночь я прометался вновь,
Вновь мне мерещилась она.

Язык мой сух, слова тесны,
Я, телом немощен, лежу.
В полудремоте реют сны:
Очами влажными слежу
Continue reading

0

Айрены странствий и печали

Выйди из своего чертога,
Словно солнце из-за дерев,
От груди твоей, недотрога,
Свет исходит, весь мир согрев.
Забывают священники бога,
На мгновенье тебя узрев.
Вот и я от родного порога,
Прочь ушел, от любви опьянев.

***

Ухожу я, прошел мой срок,
Так прощайте и все простите,
Оставляю я вам цветок,
Среди роз вы его держите!
Коль попросит воды глоток —
Мой цветок вином напоите,
И дарует вам счастье бог!
А когда пировать захотите,
Мое место вы сохраните,
Мою чашу и мой кусок,
Будто жив я, мне поднесите.

***
Continue reading

1

Айрены любви

Твоих грудей шамамы я вкушу ль, царица меж цариц?
Ах! Море — грудь твоя: она смиряет пламя огневиц.
И я желал бы стать чирком, в волнах купаться с роем птиц,
А отдыхать на берегу — в тени твоих густых ресниц.

***

О ночь, продлись! Останься, мгла! Стань годом, если можешь, ты!
Ведь милая ко мне пришла! Стань веком, если можешь, ты!
Помедли, утра грозный час! Ведь игры двух тревожишь ты!
Где радость? В скорбь ты клонишь нас! Ты сладость гонишь темноты!

***

Идя близ церкви, видел я у гроба ряд зажженных свеч:
То юношу во гроб любовь заставила до срока лечь.
Шептали свечи, воск струя, и грустную я слышал речь:
«Он от любви страдал, а нам — должно то пламя сердце сжечь!»

***
Continue reading

1

Я наверноe ошибусь

***2108***

Я наверно* ошибусь
Если в облако влюблюсь,
Да и сало** подкачает,
И оно любви не знает…

***/Ереван 01.17 г./***

  • * “на верна” с арм “он вверху” или “он Высший”, но в тексте речь об облаке идет…

**  “сало” очевидно ведь, от “салам(салом, шолом, шалом)”-“здравствуй”, есть сало у хохлов, они здравствуют-то есть, ведь они выходцы из г. Ани, западная Армения, откуда дважды массово исходило население сост. из армян, ассирийцев и евреев от землетрясений, да и от турков и курдов, но в контексте, речь идет о свином сале !

0

Վերում բնակվածին ամարը շահված է…

bogomater s synom.1 259x300 - Վերում բնակվածին ամարը շահված է...

***2079***(русская транслитерация)

Верум бнакватцин
Амара шаhватц э-
Астватца огнел э
Тчампhен цуйц талов. Continue reading

0

Ах, как я кричал когда-то

Ах, как я кричал когда-то:
вашу мать… концы и кранцы…
Бродят по военкомату
одноногие афганцы.
Их суровые медали
однозвучны и негромки. Continue reading

1