Гайдук
В долине, в долине Сално боевой,
Ранен в грудь, умирает гайдук.
Рана — розы раскрытой цветок огневой,
Ствол ружья выпадает из рук.
Запевает кузнечик в кровавых полях,
И, в объятьях предсмертного сна,
Видит павший гайдук, видит в сонных мечтах,
Что свободна родная страна…
Снится нива — колосья под ветром звенят,
Снится — звякая, блещет коса,
Мирно девушки сено гребут — и звучат,
Всё о нем их звенят голоса…
Над долиной Сално туча хмуро встает,
И слезами увлажился дол.
И сраженному черные очи клюет
Опустившийся в поле орел…
Перевод: Александр Блок
Сално — горная местность в турецкой Армении
Не зря погиб гайдук, Армения свободна и независима. Освободили Арцах, когда нибудь и Западную Армению освободим.